Scritto da © ande - Mar, 06/10/2009 - 10:18
Tra gli ulivi e il mare
Tra sassi di sassi
ulivi e mare
gente accogliente
che sa di vento.
Divento di carne
dolce d'amare
senza amaro
arrivi tu.
ulivi e mare
gente accogliente
che sa di vento.
Divento di carne
dolce d'amare
senza amaro
arrivi tu.
©divento
Entre les oliviers et la mer
Entre pierres de pierres
Oliviers et la mer
Personnes accueillantes
Qui sentent le vent.
Je deviens de chair
Douce d’amour
Sans amer
Tu arrives.
Oliviers et la mer
Personnes accueillantes
Qui sentent le vent.
Je deviens de chair
Douce d’amour
Sans amer
Tu arrives.
Between the olive-trees and the sea
Between stones of stones
olive-trees and the sea
warm people
with the fragrance of the wind.
I turn into flesh
- sweet to love
with no bitterness
now you arrive.
olive-trees and the sea
warm people
with the fragrance of the wind.
I turn into flesh
- sweet to love
with no bitterness
now you arrive.
Az olajfák és a tenger kozott
Kövek kövei közt
Olajfák s a tenger
Szélbol felnott
Melegszìvu emberek
Húsból leszek
Szerelemtol édes
Keseruség nélkül
Érsz te utol engem.
Olajfák s a tenger
Szélbol felnott
Melegszìvu emberek
Húsból leszek
Szerelemtol édes
Keseruség nélkül
Érsz te utol engem.
-Associazione Salotto Culturale Rosso Venexiano
-Direttore di Frammenti: Manuela Verbasi
-Supervisione: Paolo Rafficoni
-Autore della poesia: divento
-Traduzioni: E. de Zottis, Peter Patti, Dany duevitecolorate, ababarbra, Massimo Acciai, Livia Aversa, yuko kay, Rita Foldi
-tutti i diritti riservati agli autori, vietato l'utilizzo e la riproduzione di testi e foto se non autorizzati per iscritto
»
- Versione stampabile
- Login o registrati per inviare commenti
- 4015 letture