Jacques Prévert - Paris at night/Parigi di notte | RV International | Maria34 | Rosso Venexiano -Sito e blog per scrivere e pubblicare online poesie, racconti / condividere foto e grafica

Login/Registrati

To prevent automated spam submissions leave this field empty.

Commenti

Sfoglia le Pagine

Sostieni il sito

iscrizioni
 
 

Nuovi Autori

  • laprincipessascalza
  • Peppo
  • davide marchese
  • Pio Veforte
  • Gloria Fiorani

Jacques Prévert - Paris at night/Parigi di notte

 
Paris at night
 
Trois allumettes une à une allumées dans la nuit
La première pour voir ton visage tout entier
La seconde pour voir tes yeux
La dernière pour voir ta bouche
Et l'obscurité tout entière pour me rappeler tout cela
En te serrant dans mes bras
 
              Jacques Prévert
 
 
 
 
traduzione
 
Parigi di notte
 
Tre fiammiferi accesi uno per volta  nella notte
Il primo per vedere il tuo viso tutto intero
Il secondo per vedere i tuoi occhi
L'ultimo per vedere la tua bocca
E l'oscurità tutta intera per ricordarmi tutto questo
Mentre ti chiudo nelle mie braccia
 
        Traduzione di Maria Luisa Prodon
 
 

Cerca nel sito

Cerca per...

Sono con noi

Ci sono attualmente 0 utenti e 3641 visitatori collegati.