RV International | Rosso Venexiano -Sito e blog per scrivere e pubblicare online poesie, racconti / condividere foto e grafica Rosso Venexiano -Sito e blog per scrivere e pubblicare online poesie, racconti / condividere foto e grafica

Login/Registrati

Sostieni il sito

iscrizioni
 
 

RV International

Niente da aggiungere/Nothing to add

Sulla notte non ho niente da aggiungere,
per cui andiamo in questo borgo chiaro
lasciamo che sia la strada a contare i passi
noi perdiamoci
 
come s'è perso il senso
della storia. Altro non si può fare
 
La vita rappresa nello spazio

Joaquín Sabina – Noches de boda / Notti di nozze

Que el maquillaje no apague tu risa,
que el equipaje no lastre tus alas,
que el calendario no venga con prisas,
que el diccionario detenga las balas,
Que las persianas corrijan la aurora,
que gane el quiero la guerra del puedo,
que los que esperan no cuenten las horas,
que los que matan se mueran de miedo.

Via con la pioggia/Gone with the Rain

Pioveva forte, come deve in queste occasioni.
 
La ragazza, che aveva pretese culturali,
proprio in quel momento sospirò
e disse al suo ragazzo: «vorrei acqua che scorre,
non questa palude Stigia.»
 

Allen Ginsberg - Un supermercato in California - Legge Ezio Falcomer

 

da: www.accademiadeisensi.podomatic.com

 

 

Come ti penso, Walt Whitman, stassera, perché ho camminato per strade secondarie sotto gli alberi con il mal di testa cosciente guardando la luna piena.
Nella mia stanchezza affamata entrai per comprare immagini nel supermercato della frutta illuminato al neon sognando le tue enumerazioni!
Che pesche e che penombre! Famiglie intere a far la spesa la sera! Corridoi pieni di mariti! Mogli tra gli avocados, bambini tra i pomodori!... E tu, Garcia Lorca, che cosa stavi facendo là vicino alle angurie?

Occhi di bambina/Childish eyes

oh, è tutto così inutile
e bello
scintillante nella profonda chiarità del cielo
che se avessi occhi di bambina
potremmo giocare ore e ore nel cortile
 
prendere le nostre vite
e stenderle come un bucato sui fili
del senso

Rosa no, non una rosa/A Rose no, not a Rose

 allora potremmo pensare di vivere
immersi in noi stessi
la vita come arte o l'arte come vita
tutto che combacia perfettamente si chiude
in un cerchio
di auto-spiegazione auto-assoluzione
tutto che funziona, ecco
le parole che trovano la strada semplici emergono
dalla congiuntura positiva

Poesia come donna che danza/Poetry as a woman dancing

oh, ma io sono una donna di facili costumi
vi amo tutti, tutti
avrete i miei baci, la mia bocca
tumida. La gonna a corolla che danza
sulle gambe
-fiore rosso d'inverno-
 
guardate! ho voglia di voi
se sapete cantare
e ridere seri, come bambini compresi

La camera bianca/The White Room - di Charles Simic

La camera bianca
di CHARLES SIMIC
 
L'ovvio è difficile
Da dimostrare. Molti preferiscono
L'oscuro. E anch'io.
Io ascoltavo gli alberi.
 
Avevano un segreto
Che stavano sempre per
Rivelarmi,
Poi non lo facevano.

Ho perso una parola / Se me ha perdido la palabra - Yuladis Rodríguez Batista

 
Ho perso una parola
 
 
di Yuladis Rodriguez Batista
Ho perso una parola
Ho perso una parola,
È rimasta immobile sulla linea del tuo volto
aspettando,
forse,

Voy a dormir / Vado a dormire - Alfonsina Storni 1892-1938 argentina

Voy a dormir     SONETO
 
 
Dientes de flores, cofia de rocío,
manos de hierbas, tú, nodriza fina,
tenme prestas las sábanas terrosas
y el edredón de musgos escardados.
 

Cerca nel sito

Cerca per...

Sono con noi

Ci sono attualmente 2 utenti e 5155 visitatori collegati.

Utenti on-line

  • Antonio.T.
  • Il Folletto