Scritto da © Silvia De Angelis - Mer, 29/12/2010 - 08:29
On Venezian e on ’Mericàn
in piaza San marco:
Dise el Venzian –
Ciò ‘Mericàn, vòto dirme còssa ca ghì fàto
v’àltri ‘Mericàni ca ve dè tante arie?
Ciò Venezian, n’àltri ghémo fato el “ cuore có la plastica,
ghèmo salvà miara de jènte malà
Tuto qua, dise el Venezian.
Ma ti lo sèto che n’àltri Veneziani a xè ’na vita
ca fèmo el “ fegato có la cégola
e nó fèmo tuto el casin che fe v’àltri.! (Luciano Bonvento)
T R A D U Z I O N E
Un Veneziano e un Americano
in piazza San Marco:
Dice il Veneziano –
Hei, Americano, vuoi dirmi cosa avete fatto d’importante
voi Americani che vi date tante arie?
Ehi, Veneziano! Noi abbiamo fatto il “ cuore con la plastica
e abbiamo salvato migliaia di vite.
Tutto qua, dice il Veneziano!
Ma tu lo sai che noi Veneziani è da una vita
che facciamo il “ fegato con la cipolla „
e non facciamo il baccano che fate voi.
Varda quel merlo ( Dialetto veneto )
Varda quel merlo su in tea pianta come che'l canta.
Al bate le ae, al mena la coda,
al se inamora del so cantar. (Daniela)
T R A D U Z I O N E
Guarda quel merlo Guarda quel merlo sulla pianta, come canta.
Batte le ali, muove la coda,
si innamora del proprio cantare.
»
- Blog di Silvia De Angelis
- Login o registrati per inviare commenti
- 3635 letture