Scritto da © Ezio Falcomer - Sab, 15/10/2016 - 20:52
<< Partirò in fretta
con la valigia
vuota di sogni,
veloce, nuda
spettinata
con Il freddo di luna
e me ne andrò via
prima di diventare
statua di sale.>>
con la valigia
vuota di sogni,
veloce, nuda
spettinata
con Il freddo di luna
e me ne andrò via
prima di diventare
statua di sale.>>
--------------------
[Testo or.:]
<< Saldré deprisa
con la maleta
vacía de sueños,
deprisa, desnuda
despeinada
con el frío de luna
y me iré
antes de convertirme
en estatua de sal.>>
con la maleta
vacía de sueños,
deprisa, desnuda
despeinada
con el frío de luna
y me iré
antes de convertirme
en estatua de sal.>>
(traduzione italiana dell'Autrice)
(fonte web: https://www.facebook.com/MariaJuliaDelaCruzG?fref=nf, 14-10-2016, h 18:30 ca.)