comu vientu i tramuntana | dialetto | Angelo | Rosso Venexiano -Sito e blog per scrivere e pubblicare online poesie, racconti / condividere foto e grafica

Login/Registrati

Commenti

Sostieni il sito

iscrizioni
 
 

Nuovi Autori

  • Gloria Fiorani
  • Antonio Spagnuolo
  • Gianluca Ceccato
  • Mariagrazia
  • Domenico Puleo

comu vientu i tramuntana

Si rapi n’arva nova ncapu u munnu
ma c’è cu notti e notti un pigghia suonnu
u scuru mi duna cumpagnia
mentri u sienzu unn’arriposa e pensa a tia
Quant’è luntanu u suli quannu è aspittatu
unn’addimura sulu quannu unu è arripusatu
ma mentri ia a luna mi taliu
parissi ca no scuru a tia viu
Priu u Signuri ca mi mannassi n’ancilu santu
quantu mi conza u suonnu e mi lintassi u chiantu
ma u cori un po’ lintari di pinsari
e lestu cavicia pi farimi sduvigghiari
Siddi mentri durmiennu mi veni nsonnu
l’uocchi mia virini un ti puonnu
e lestu comi vientu i tramuntana
m’arruspigghiu e ti viu luntana.
 
TRADUZIONE APPROSSIMATIVA
sorge una nuova alba sul mondo
ma c'è chi nella notte non riesce a dormire
il buio mi è compagno
mentre la mente non riposa e pensa a te
quanto è lontano il sorgere del sole quando lo si aspetta
non ritarda solo quando uno è riposato
ma mentre guardo la luna
mi sembra di vederti nel buio
Prego Dio di mandarmi un angelo santo
per far si che m'addormenti e si spenga il pianto
ma il cuore non può smettere di pensare
e subito un tumulto del cuore mi risveglia
se mi vieni in sogno appena addormentato
i miei occhi non ti possono vedere
e veloce come il vento di tramontana
mi risveglio e ti vedo lontana

Cerca nel sito

Cerca per...

Sono con noi

Ci sono attualmente 1 utente e 8854 visitatori collegati.

Utenti on-line

  • Ardoval